Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Visi vertimai - Freya

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 341 - 360 iš apie 372
<< Ankstesnis•• 12 13 14 15 16 17 18 19 Sekantis >>
20
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Portugalų Essa mota atras ficou mal
Essa mota atras ficou mal
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Pabaigti vertimai
Rumunų Iarba
426
Originalo kalba
Rumunų Buna!
Bună! Ce mai faci? Nu mai ştiu nimic de tine, cum mai este viaţa ta? Am ascultat pe MySpace formaţia în care cânţi şi mi-a plăcut foarte mult.
Am o rugăminte la tine, dacă poţi să îmi trimiţi şi mie pozele pe care le-am făcut împreună când ai fost în Constanţa, aş vrea să le am şi eu. Am trei poze cu tine, dar aş vrea să le am şi pe acelea. Ţi-am trimis poze cu mine şi Bianca sper că le-ai primit. Eu sunt bine, îmi petrec tot timpul cu prinţesa mea Bianca, pe care o iubesc enorm de mult.
Sper că eşti bine, te pup dulce.

Pabaigti vertimai
Prancūzų Bonjour!
51
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Rumunų nu te -aÅŸ da pe o mie de femei, îţi ofer inima mea...
nu te-aş da pe o mie de femei, îţi ofer inima mea şi tot ce vrei
merci de traduire ce texte en français
/Diacritics added

Pabaigti vertimai
Prancūzų je ne te donnerais pas pour mille femmes,je t'offre mon coeur...
28
Originalo kalba
Prancūzų Voici mon amour que j'aime à la folie
Voici mon amour que j'aime à la folie
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si nécessaire sera systématiquement rejetée/Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected/Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Eis o meu amor que amo à loucura
Rumunų Iată dragostea mea pe care o iubesc la nebunie
363
Originalo kalba
Turkų Tarkan ;-)
Tarkan: "Şalvar Giyip Çaktırmadan Afganistan'a, Irak'a Gitmek Lazım". Şarkıcı Tarkan, güvenlik gerekçesiyle Afganistan ve Irak'tan gelen konser teklifini güvenlik gerekçesiyle kabul etmediğini söyledi. Tarkan, ''Güvenlik çok zayıf. Biz en iyisi bizim buralarda takılalım. Çok gitmek istiyorum. Şalvarı giyip çaktırmadan gitmek lazım aslında'' dedi.Tarkan, AĞUSTOS AYINDA ÇIKARACAĞI YENİ ALBÜMÜNÜN DAĞITIM HAKKINI SATIŞA ÇIKARDI.
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Pabaigti vertimai
Anglų Tarkan: "We need to put on our shalvar ...
Rumunų Tarkan;-)
471
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) Todos gostaríamos que para um problema díficil...
Todos gostaríamos que para um problema díficil existisse uma resposta fácil. Mas na maioria das vezes, as respostas fáceis são uma armadilha. Parecem fáceis, mas usualmente exigem um sério compromisso. Por exemplo: contar uma mentira parece ser um caminho fácil, mas após contá-la você se torna um escravo dela, e será obrigado a contar outras mentiras para não cair em contradição. Outro exemplo são os atalhos que procuram diminuir o trajeto de viagem que na realidade são estradas esburacadas e cheias de armadilhas, fazendo que a distância seja menor mas o tempo muito maior.
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Pabaigti vertimai
Rumunų tuturor ne-ar plăcea ca pentru o problema dificilă ....
121
Originalo kalba
Portugalų Gostava muito de te conhecer pessolamente....
Gostava muito de te conhecer pessolamente.
Estive em Buchrest a semana passada e adorava, que em outubro quando voltar possamos ir almoçar ou jantar.

Pabaigti vertimai
Rumunų Mi-a plăcut mult să te cunosc personal
300
10Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.10
Portugalų (Brazilija) MAMA LUCI, ESTAMOS CHEGANDO NA ITALIA DIA 22 DE...
MAMA LUCI, ESTAMOS CHEGANDO NA ITALIA DIA 22 DE OUTUBRO E ESPERAMOS QUE VC POSSA NOS VISITAR, TEMOS UMA CASA E ASENHORA PODE FICAR NELA CONOSCO, MAS SE A SENHORA QUIZER PODEMOS IR ATE SUA CASA, ESCREVE UMA MENSAGEM PRA NÓS QUE FAREMOS OS DOCUMENTOS NECESSARIOS PARA IR ATE A ROMENIA.ESTAMOS MUITO FELIZES, POIS ESTAREMOS MAIS PROXIMAS E FICARA MAIS FACIL DE NOS VERMOS.
ASSUNTO DE FAMILIA

Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Pabaigti vertimai
Rumunų Mamă Luci, ajungem în Italia în ziua de
188
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Rumunų Trebuie sa compensam facturile de la Lucia...
Trebuie să compensăm facturile de la Lucia Romania cu Lucia AG emise de noi către voi, cu tuburi, astfel:

Proces verbal de compensare

să compensăm Lucia AG ca şi client cu Lucia AG ca şi furnizor pentru următoarele facturi:

Pabaigti vertimai
Anglų We must compensate the bills from Lucia
99
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Italų C'è una stanza dove dentro ci sono tante cose...
C'è una stanza dove dentro ci sono tante cose speciali.Ora guarda laggiù in un angolino c'è un "TI AMO" prendilo è per te...

Pabaigti vertimai
Rumunų E o cameră înăuntrul căreiă sunt atât de multe lucruri...
246
Originalo kalba
Turkų Ancak Tarkan'ın tatil tercihi diÄŸer ünlülerden...
Ancak Tarkan'ın tatil tercihi diğer ünlülerden biraz farklı. Çünkü herkes Bodrum'a giderken Tarkan sevgilisi Bilge Öztürk ile birlikte iki yıl önce Rize - İkizdere'de aldığı yayla evine gidecek. İki sevgili burada 15 gün boyunca dinlenecek. Tarkan bu tatili yakın çevresinden bile gizliyor.
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Pabaigti vertimai
Anglų However, Tarkan's vacation preference is a bit different ...
Rumunų Oricum, preferinÅ£a de vacanţă a lui Tarkan este puÅ£in diferită...
97
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Italų A Parigi c'è la torre Eiffel, a New York c'è la...
A Parigi c'è la torre Eiffel, a New York c'è la statua della libertà, a Roma c'è il colosseo... Nel mio cuore ci sei TU...

Pabaigti vertimai
Rumunų La Paris este Turnul Eiffel,la New York este...
41
Originalo kalba
Portugalų Adorei suas fotografias, es muito bonita....
Adorei suas fotografias, es muito bonita.
Parabens

Pabaigti vertimai
Rumunų Mi-au plăcut fotografiile ei,e foarte frumoasă
107
Originalo kalba
Italų sei libero oggi pomeriggio? ci possiamo vedere...
sei libero oggi pomeriggio? ci possiamo vedere verso le 19 di questa sera sotto casa tua che dobbiamo parlare dei nostri affari?
ciao

Pabaigti vertimai
Rumunų EÅŸti liber azi după-amiază?Ne putem vedea...
428
Originalo kalba
Turkų Tarkan: "Åžalvar Giyip Çaktırmadan Afganistan'a,...
Kız arkadaşı Bilge ile tatil için gittiği ABD'den dönen Tarkan, Atatürk Havalimanı'nda aralarında Afganistanlı hosteslerin de bulunduğu hayranları ile bol bol fotoğraf çektirdi. Son aylarda çok çalıştığını ve stüdyodan çıkmadığını anlatan Megastar, merakla beklenen albümünü, seçimlerle birlikte fırtınalı geçen yaz nedeniyle ertelediğini söyledi. Tarkan, her albümle birlikte yeni başlangıç ve projelerin de mutlaka olduğunu belirterek, yeni şarkılarıyla açık hava konseri vermek istediğini dile getirdi
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Pabaigti vertimai
Anglų Returning from vacation in the USA with his girlfriend Bilge, Tarkan ...
Rumunų ÃŽntorcându-se din vacanÅ£a în SUA cu iubita lui Bilge,Tarkan...
170
Originalo kalba
Ispanų te quiero tanto que voy hacer
Y yo que te quiero tanto que voy hacer
Me dejaste, me dejaste por un montn de monedas
El alma se me fue
se me fue el corazn
Ya no tengo ganas de vivir
porque no te puedo convencer
que no te vendas corazn
Προκειται για εμβόλιμο ισπανόφωνο μονολογο σε αγγλικό τραγουδι το οποίο και διασκευάζω στιχουργικά. Θέλω να ξέρω τι λέει ώστε η διασκευή να κινείται την ίδια θεματολογία.

Pabaigti vertimai
Anglų I love you so much.What am I going to do...
Graikų σε θέλω τόσο που θα κάνω
99
Originalo kalba
Ispanų El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
El verano esta lleno de sorpresas.

La playa y el mar nos esperan este verano.

Necesito vacaciones, quiero descansar.
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas

Pabaigti vertimai
Danų Sommeren er fuld af overraskelser
Suomių Kesä on täynnä yllätyksiä. Ranta ja...
Anglų Summer is full of surprises.The beach and the..
Norvegų Sommeren er full av overraskelser.
310
Originalo kalba
Prancūzų Mon amour, Je suis très heureux de t'avoir...
Mon amour,
Je suis très heureux de t'avoir renconter.
Tu m'à fait pousser des ailes et tu m'à donner une raison de vivre, toi.
Maintenant que nous avons des projets de vivre ensemble et de partager une longues periode de notre vie ensemble, permet moi de te demander la main.
Nous savons tout les deux de quelle façon nous nous aimons et c'est pourquoi je te demande en mariage.
Je t'aime mon trèsor.

Pabaigti vertimai
Rumunų Iubirea mea,sunt foarte fericit că te-am...
<< Ankstesnis•• 12 13 14 15 16 17 18 19 Sekantis >>